•  

     







    *

     

     



    Le lendemain soir, mêmes retrouvailles. Et mêmes lectures, probablement.
    Oui, il y a des chances  pour qu’il nous réclame le même conte,
    histoire de prouver qu’il n’a pas rêvé la veille,
    et qu’il nous pose les mêmes questions aux mêmes endroits,
    juste pour la joie de nous entendre lui donner les mêmes réponses.
    La répétition rassure. Elle est preuve d’intimité.
    Elle en est la respiration même.
    Il a bien besoin de retrouver ce souffle-là :
    - Encore !      
    « Encore, encore… » veut dire en gros :
    « Faut-il que nous nous aimions, toi et moi,
    pour nous satisfaire de cette seule histoire,
    indéfiniment répétée ! »
    Relire, ce n’est pas se répéter,
    c’est donner une preuve toujours nouvelle d’un amour infatigable.
    Donc nous relisons.

     

    Daniel Pennac, Comme un roman

     



     

    *

     




     

    Galatée, crayon et mine de plomb

     







    20 commentaires





  •       




     ... parce qu'il faut savoir dire qu'on les aime
      à ceux que l'on aime ...

    Tu te reconnaîtras ...

     Toi qui me lis
    tu connais déjà
    l'un d'entre eux ...

    C'est Marc de Metz,
    de Metz, justement.

    Et il est !

    Je t'embrasse très fort.



    20 commentaires
  •  






    free music

     



    *

     

    « Tu m’as trouvé comme un caillou que l’on ramasse sur la plage
    Comme un bizarre objet perdu dont nul ne peut dire l’usage
    Comme l’algue sur un sextant qu’échoue à terre la marée
    Comme à la fenêtre un brouillard qui ne demande qu’à entrer (…)
    Tu m’as trouvé dans la nuit comme une parole irréparable
    Comme un vagabond pour dormir qui s’était couché dans l’étable
    Comme un chien qui porte un collier aux initiales d’autrui
    Un homme des jours d’autrefois empli de fureur et de bruit"

    Louis Aragon, Le roman inachevé




       
    *




    crayon et fusain, Galatée



    et pour prolonger ...
    L'amour est la réponse ...
    chez Flo, c'est
    !






    5 commentaires




  •  

    free music





    *


    "Selon le témoignage de Priscien, les auteurs anciens avaient autrefois coutume dans leurs ouvrages de laisser leurs idées dans une ombre assez épaisse
    pour que les générations suivantes qui devraient les étudier aient la possibilité de commenter le texte
    et de l'enrichir avec leur propre interprétation.
     Les philosophes le savaient et comprenaient d'eux-mêmes que, plus le temps passerait,
    plus les hommes affineraient leurs pensées
    et plus ils seraient capables de survivre dans l'avenir.
    Celui qui veut se protéger du vice doit étudier et s'appliquer à entreprendre une tâche difficile.
    Par ce moyen, il peut davantage s'écarter du mal
    et se libérer d'une grande souffrance.
    C'est pourquoi je me suis mise à former le projet d'écrire
    quelque belle histoire et de la traduire du latin en langue commune."


        Prologue des Lais de Marie de France,
    traduits en français moderne par Pierre Jonin




    *





    Aquarelle Galatée


    12 commentaires



  •  

     

    free music

     





    Laurent Voulzy, Le rêve du pecheur
         Caché derrière



    *



    "(...) Il a fait de moi une jeune fille accomplie, comme il le désirait tant, avec quelque chose
    de plus, que je tiens de lui seul, de sa façon d'être que j'observais avec avidité,
    il m'a donné un peu de ce qu'il possédait au plus haut point : l'intelligence de la vie, ou, si l'on préfère, l'usage, ce mélange si particulier de respect des convenances et de largeur d'esprit,
    cette faculté de comprendre avant de savoir."

    Jean Dutourd, Mémoires de Mary Watson



    *






                                                  Aquarelle, Galatée


    6 commentaires


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique